Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - marcblaffart

Search
Source language
Target language

Results 41 - 60 of about 63
<< Previous1 2 3 4 Next >>
100
Source language
Engels He will not consider as good only that which pleases him
He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
citation d'un personnage historique de l'Inde

Vertalings gedaan
Frans Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait
Duits Er wird es nicht für besser halten, als es ihm selbst gefällt
30
Source language
Frans Je suis pas sûre, peut-être en janvier.
Je suis pas sûre, peut-être en janvier.

Vertalings gedaan
Turks Emin değilim, belki ocak ayında.
68
Source language
Frans Je m'inquiète pour toi, ici quand on ne travaille...
Je m'inquiète pour toi.
En Belgique quand on ne travaille pas, on est payé par l'Etat.

Vertalings gedaan
Turks Senin için endişeleniyorum, burada çalışmayınca...
24
Source language
Frans Je te dis dès que je peux venir.
Je te dis dès que je peux venir.

Vertalings gedaan
Turks GelebileceÄŸin zaman sana haber vereceÄŸim.
85
Source language
Turks Peki nezaman gelecksin cunku ben calismiyorum ve...
Peki nezaman gelecksin cunku ben calismiyorum ve param hic kalmadi bana bildir ona gore haraket edin

Vertalings gedaan
Frans Alors tu vas venir quand ?Car moi je ne travaille pas et
34
Source language
Frans Tu pourrais venir en Belgique quelques jours.
Tu pourrais venir en Belgique quelques jours.

Vertalings gedaan
Turks Belki birkaç gün için Belçika'ya gelebilirsin.
38
Source language
Frans J'ai du mal à tout traduire et à te répondre vite
J'ai du mal à tout traduire et à te répondre vite

Vertalings gedaan
Turks Herşeyi çevirip sana çabuk cevap vermekte zorlanıyorum.
36
Source language
Frans Est ce que tu vis dans ta famille en ce moment?
Est ce que tu vis dans ta famille en ce moment?

Vertalings gedaan
Turks Şu anda ailenlemi yaşıyorsun?
75
29Source language29
Frans J'ai beaucoup de travail. Je viendrai sûrement...
Merci pour ton invitation, mais j'ai beaucoup de travail maintenant. Je viendrai sûrement cet été.

Vertalings gedaan
Turks İşlerim çok yoğun. Mutlaka....
14
29Source language29
Turks Gunun nasil geçti
Gunun nasil geçti

Vertalings gedaan
Frans Comment ta journée s'est-elle passée?
30
Source language
Frans Pourquoi tu n'apprends pas le francais?
Pourquoi tu n'apprends pas le francais?

Vertalings gedaan
Turks Neden Fransızca öğrenmiyorsun?
<< Previous1 2 3 4 Next >>